Joven cubana gana concurso de canciones chinas en Chile

Origen: Spanish.xinhuanet.com  2017-09-09SANTIAGO, 8 sep (Xinhua)
La joven Isabel Gutiérrez, de Cuba, fue la ganadora del Primer Concurso de Canciones Chinas, organizado por el Centro de Institutos Confucio de América Latina y el Caribe, con sede en Santiago.

Embajador de China en Chile
Foto oficial

El segundo lugar fue para la mexicana Elsa Guerrero, quien radica en la ciudad de Chihuahua, y el tercero fue compartido para Nicole de la Torre, de Bolivia, y Matheus Provin, de Brasil.

Elsa Guerrero

La cubana Gutiérrez, quien interpreté la canción “Te amo China”, comentó a Xinhua que es estudiante del Instituto Confucio de La Universidad de La Habana, donde es directora del coro de ese instituto y le gustan mucho las canciones chinas.

Isabel Gutiérrez

Explicó que “esa canción tiene para mí mucho significado porque habla del amor que siente un chino por su país y, para mí, es muy importante porque amo mucho a Cuba”.

Este concurso se creó con el fin de seguir incentivar el estudio del idioma chino en América Latina y el Caribe, así como promover un espacio de comunicación intercultural y también contó con la colaboración de la Universidad Santo Tomás, la Radio Internacional de China y la empresa china Huawei.

La canción que interpretó Guerrero se titula “Por fin llegaste a mi vida”, que es famosa en China porque hubo una serie televisiva llamada “Vamos a casarnos” donde fue interpretada.

“Para mí es una oportunidad muy grande porque este programa del Instituto Confucio ayuda a los jóvenes a poder motivarnos más y seguir preparándonos en el estudio del idioma chino mandarín, el cual me fue inculcado por mi madre diciéndome que China es una potencia muy grande y terminé enamorada de su idioma”, afirmó.

Roberto Lafontaine, director del Centro Regional de los Institutos Confucio para América Latina, dijo a Xinhua que “quisimos organizar este concurso de canciones chinas como una manera de mezclar el idioma chino con la canción de ese país”.

Roberto Lafontaine

Explicó que “los participantes tienen que pronunciar y hablar bien el idioma chino y eso ha sido importante porque los Institutos Confucio en varios países propusieron a los participantes y se hizo una selección, quedando nueve institutos con sus representantes, permitiendo reunir a alumnos de distintos países unidos por la cultura y el idioma chino”.

El directivo también recordó que “este año hemos tenido dos conferencias importantes: Una en Lima con la presencia de todos los Institutos Confucio de habla hispana y portuguesa y otra en la isla de Barbados, para los institutos de habla inglesa del Caribe inglés”.

Comentó que han organizado actividades con escritores chinos y la próxima semana vendrán otros, y ya hicieron una gira por América Latina de directores de cine de China.

Compartir

Related posts

Montes de Oca celebró el 1° Festival Internacional de las Culturas y el Arte (FICAM)

by CLEC
5 años ago

Building a Community of Shared Destiny for Common Progress President Xi Jinping’s discourses on China-Latin America relations

by CLEC
8 años ago

Primera capacitación de profesores locales en Crical

by CLEC
10 años ago
Salir de la versión móvil