Dísticos primaverales: Pareados tradicionales de la buena suerte de la Fiesta de la Primavera china

Los dísticos primaverales suelen expresar bendiciones y buenos deseos para el nuevo año. Son frases refinadas en papeles rojos que se pegan ordenadamente a ambos lados de la puerta principal de las casas. Es una costumbre que cuenta con miles de años y representa una hermosa aspiración de la vida del pueblo chino.

Un reportaje de Li Qiushi 李秋实

Fuente original: https://confuciomag.com/disticos-primaverales-china

Todos los años, antes de la víspera del Año Nuevo chino, todas las familias, sean del norte o del sur, en las ciudades o en los campos, escriben y pegan los tradicionales dísticos (1) de la buena suerte de la Fiesta de la Primavera, los llamados chunlián (春联). Así, se escriben frases refinadas en papeles rojos y se pegan ordenadamente a ambos lados de la puerta principal de las casas. Es una costumbre que cuenta con miles de años y representa una hermosa aspiración de la vida del pueblo chino. Como estos pareados se escriben durante estas estas tan destacadas, reciben el nombre de “dísticos primaverales”. El verso conocido más antiguo es el llamado táofú (桃符), un talismán de madera de melocotonero esculpido en forma humana y que se colgaba en el umbral de las casas para prevenirlas del mal. Posterior-mente, se le añadió la imagen del Dios de la Puerta encima, pero al final se simplificó dejando solo el nombre de dicho dios. También se dice que estos dísticos vienen del chuntie (春贴). Los antepasados, el día del Comienzo de la Primavera (2) solían escribir palabras auspiciosas como chun (primavera, 春),  (felicidad, 福), zhāocái-jìnbǎo (atraer la buena fortuna, 招财进宝), etc. en tableros de caoba y los colgaban en la entrada o en la casa. Como la madera de caoba es de color rojo, simboliza ahuyentar a los malos espíritus y atraer la felicidad. Posteriormente, se comenzó a escribir estos caracteres sobre papeles rojos, tradición que todavía perdura.

En la dinastía Song (960- 1279), la costumbre de escribir las coplas en tablero de caoba o papeles rojos ya era muy común. En el poema Día de Año Nuevo de Wang Anshi, literario y político de la dinastía Song del Norte (960- 1127), se refleja la animada escena del pueblo colgando táofú y pegando dísticos primaverales al llegar la víspera.

El hecho de cambiar oficialmente el nombre táofú por “dístico primaveral” y escribirse comúnmente en papel rojo se inició desde comienzos de la dinastía Ming (1368-1644). Como a Zhu Yuanzhang (1328-1398), primer emperador de la dinastía Ming, le gustaban las escenas pomposas, hizo difundir la costumbre folklórica de pegar pareados en la víspera del Año Nuevo. Con el tiempo, las formas de los pareados variaron. Dependiendo del lugar donde se pegan, se pueden dividir en los siguientes tipos: kuàngduì (框对), héngpi (横披) o chuntiáo (春条), dòufang (斗方). Así, los kuàngduì se pegan en ambos lados de los marcos de la puerta, son los más usados; los héngpi se colocan en el travesaño del dintel y su contenido está relacionado con el de los kuàngduì; los chuntiáo se refieren a coplas sueltas que se pegan generalmente en los patios exteriores y su contenido puede ser: “al levantar la cabeza se ve cosas jubilosas”, “salir y entrar sano y salvo”, “deseamos que tengáis buena fortuna”, etc.; por último, los dòufang aluden a obras de la caligrafía o la pintura china hechas en un papel cuadrado y siempre se pegan encima de los muebles, las puertas o del muro biombo (3). El carácter  (felicidad, 福), que suelen pegar todas las familias en la puerta de sus casas, suele ser también el tradicional dòufang.

En Año Nuevo, en las paredes de las casas también se suelen colgar palabras auspiciosas como fú (felicidad, 福).

Los dísticos primaverales son una de las coplas más populares que contienen dos frases opuestas. Según el tiempo y la ocasión, se pueden dividir en pareados primaverales, decorativos, de uso especial y comunicativos. Los dísticos primaverales, además de contar con las dos coplas laterales, tienen otra horizontal compuesta por cuatro caracteres, y siempre ejerce un papel importante en el sentido final del verso auspicioso. Generalmente los pareados primaverales se pegan en marcos de puertas, a ambos lados de salas o sobre pilares redondos. Las dos coplas tienen siempre el mismo número de caracteres, el mismo ritmo y la misma rima. Es un estilo literario conciso e incisivo, por eso se puede difundir extensamente y en el tiempo.

Tienda de productos decorativos del Año Nuevo chino.

Los contenidos de los dísticos primaverales suelen expresar bendiciones y buenos deseos para el nuevo año. En el pasado, bien los que se colocaban en los palacios imperiales, en las chozas humildes, en las mansiones de los eruditos o en las tiendas de los comerciantes, se elegían según su estilo, estrato social o el gusto de cada dueño.

Notas:

  1. El dístico o pareado (chūnlián o 春联) suele escribirse en papel rojo y se pega en la puerta durante la Fiesta de la Primavera.
  2. Comienzo de la Primavera, uno de los 24 períodos climáticos del año solar, que comienza hacia el 3, 4 ó 5 de febrero.
  3. El muro biombo se refiere a la pared que se levanta ante la puerta principal de una casa o en el interior de un patio chino tradicional para evitar la vista desde la calle, preservar la intimidad y ahuyentar los malos espíritus.

Compartir

Related posts

Mensaje de nuestro director

by CLEC
4 años ago

Con éxito finalizó la etapa preliminar de la XVIII edición del concurso “Puente Chino” para estudiantes universitarios

by CLEC
5 años ago

“Tour de la cultura china” Campamento online de la juventud entre China y América Latina y el Caribe

by CLEC
3 años ago
Salir de la versión móvil