Durante los días 12 y 13 de Noviembre fue realizada en el Instituto Confucio la Capacitación anual de Profesores de Idioma Chino siguiendo los estándares establecidos por HANBAN, Sede Central de Institutos Confucio.
Con el interés de incrementar el idioma chino en nuestro país, el ICUBA se esfuerza en proponer a los docentes capacitaciones permanentes a cargo de nuestros capacitadores quienes viajan cada año rumbo a la República Popular China para poder incorporar nuevos recursos lingüísticos y capacidades pedagógicas. Sabemos que aprender el idioma chino es particularmente difícil para hispanohablantes y entendemos que una capacitación permanente es la mejor manera de que los docentes acompañen a los alumnos para superar esa dificultad.
Los temas a desarrollar durante la extensión de la jornada orientaron sus esfuerzos hacia el logro del objetivo central: capacitar a los diversos docentes de idioma chino en la trasmisión eficaz de la lengua y la cultura china a través de metodologías didácticas especialmente diseñadas para la instrucción del idioma.
La capacitación contó con siete exposiciones distribuidas en dos jornadas.
En esta oportunidad la capacitación docente contendrá siete exposiciones distribuidas en dos jornadas en las cuales se expusieron las siguientes temáticas
Durante el primer encuentro se realizo un punteo sobre los “pasos a seguir” para planificar una clase exitosa. Además, se focalizo en las dificultades con las que pueden encontrarse tanto los alumnos como los profesores a la hora de abarcar el aprendizaje del idioma. En el caso de los profesores chinos nativos, las mismas se encuentran principalmente relacionadas con su propio entorno cultural que en contraste con el de sus alumnos, resulta ser muy diferente. Se plantearon detalladamente cuáles son esas dificultades y cómo es posible sortear las mismas a través del estudio de las características de los estudiantes hispanohablantes dentro del aula a fin de elaborar un abordaje de las mismas. Finalizado el encuentro fue dada una clase a diversos alumnos a modo de muestra de los conceptos previamente enseñados.
Posteriormente, la capacitación continúo con una clase de fonología china y con la enseñanza de la fonética china en la cual se presento el conocimiento sobre la fonética, los fonemas, la silaba china, la acentuación y la entonación dentro del idioma. En este encuentro se hizo hincapié sobre los diversos métodos de enseñanza de fonemas en la lengua china y algunas sugerencias pedagógicas para la enseñanza de la misma a estudiantes hispanohablantes. Además, se trataron nuevos enfoques y técnicas para abordar la misma y se describió el sistema Pinyin el cual fue comparado con el sistema fonético español, determinar los puntos en común y las diferencias que por más sutil que puedan serlo, generan trastornos en la adquisición de la fonética que luego se arrastran a lo largo del proceso de aprendizaje.
Para finalizar, se abordo la temática “La enseñanza del idioma chino a niños” en la cual se puntualizo en el proceso de aprendizaje del idioma, el cual no resulta esencialmente fácil en los adultos pero que sin embargo en los niños la situación es privilegiada ya que pueden aprenderlo con menor esfuerzo. En tal sentido, se brindaron diferentes métodos de enseñanza, materiales didácticos y herramientas disponibles a las que los profesores pueden acceder para embarcarse en dicho campo.